Versenyértesítô

a Magyar Köztársaság 1998. évi Országos Rövidtávú Bajnokságra és Országos Váltóbajnokságra

Mátrafüred 1998 június 20 (ORB), június 21. (OVB)


Rajtlisták: sprint, váltó


Rendezô: Az MTFSz megbízásából a Tipo Tájfutó és Környezetvédô Egyesület 1145 Budapest, Amerikai út 43. fax: 221-9974 és a Vadas Jenô DSK 3232 Mátrafüred, Erdész u. 11.

Versenybíróság
ORB:
elnôk Urbán Imre, pályakitűzô Molnár Attila, titkár Szakál Péter, ellenôrzô bíró Lux Iván
OVB: elnôk Urbán Imre, pályakitűzô Miháczi Zoltán, titkár Szakál Péter, ellenôrzô bíró Ludvig István

Támogatók: ÉLPAK Kft., Gyöngyös és AGFA TRADE Kft., Mátrafüred

A verseny célja: A bajnoki címek és helyezések eldöntése.

A verseny formája
ORB:
2 futamú - selejtezô és döntô - nappali egyéni verseny; a döntô rangsoroló.
OVB: 3 fôs (F21E ben 4 fôs) rangsoroló nappali váltóverseny.

Térkép: Helyesbítése 1997-98-ban történt IOF normák szerint. Pontmegnevezés a térképen szimbollal. A térkép méretaránya 1:10.000, alapszintköze 5 m, mérete 45 x 34 cm. A térképhez fóliát biztosítunk. A selejtezőn a bontott kategóriák miatt vigyázzatok, hogy jó térképet vegyetek el!

Terep: Kékes-Mátrafüred közötti szálerdô, sziklákkal, kômezôkkel, sziklafalakkal. A terep rendkívül köves, helyenként futhatatlan, igen balesetveszélyes, javasoljuk, hogy mindenki hozza magával a TAJ kártyáját. A versenyen mindenki saját felelősségére indul.

Kategóriák: F/N 21E, 20E, 18E, 16E, 14E

Résztvevôk: Az MTFSz tagszervezeteinek rajtengedéllyel rendelkezô, magyar állampolgárságú versenyzôi. A részletesebb szabályokat ld. Tájfutás 1996/3-4. szám, 72. oldal. A váltóban 1 fô nem magyar állampolgár is indulhat, ha az egyéb feltételeknek is megfelel. Nem indulhatnak a 40 napon belül átigazoltak.

Díjazás: Az elsô helyezettek elnyerik a Magyar Köztársaság Országos Bajnoka címet, az 1-3. helyezettek éremdíjazásban részesülnek. A ROB F/N21E bajnokai és dobogós helyezettjei a Synergon Rt. által felajánlott 60 ezer, 40 ezer ill. 25 ezer forint pénzjutalmat nyerik el.

Terepletiltás: A kiírás megjelenésétôl a verseny napjáig a Sástó térkép által lefedett területen és attól keletre a Kékes-Mátrafüred közötti 3 km-es sávban.

PÁLYAADATOK
(táv/szint/e.p. - továbbjutó)

ROB selejtező              ROB döntő            VOB     
Rajt: 3100/220                Rajt: 2700/160
F21-E/1   4650/165/17 -  8     F21-E   4720/215/21     8500/490/19
F21-E/2   4690/175/18 -  8     F20-E   4310/160/14     7200/400/15
F21-E/3   4630/180/18 -  8     F18-E   4000/160/15     6000/380/12
F21-E/4   4730/185/18 -  8     F16-E   3460/145/14     4800/240/14-15
F20-E     4340/125/17 - 30     F14-E   2930/115/13     3900/220/14
F18-E/1   3680/115/13 - 15
F18-E/2   3610/110/13 - 15     N21-E   3920/120/14     5700/350/13
F16-E     3350/ 90/13 - 30     N20-E   3130/110/13     5200/320/14
F14-E/1   2790/ 85/11 - 15     N18-E   2890/135/13     4000/230/11-12
F14-E/2   2810/ 85/11 - 15     N16-E   2470/130/12     3600/200/16
                               N14-E   2260/ 90/ 9     3050/180/11
N21-E/1   3810/110/13 - 15
N21-E/2   3740/130/13 - 30
N20-E     3000/ 75/12 - 30
N18-E     2830/ 85/11 - 30
N16-E     2580/ 75/ 9 - 30
N14-E     2000/ 65/ 7 - 30

Jelentkezés:
a.)
Pénteken, 06.19-n 18-21 óra között Vadas Jenő erdészeti szakközépiskolában, Erdész u. 11 (a továbbiakban VJ). Megközelítés: Mátrafüred, Erdész u. buszmegállótól a vasútat keresztező gyalogúton. Autóval Abasár felé, majd az első utcán jobbra, a kanyar után kb. 300 m. Amely klub nem tud 21 óráig megérkezni, jelezze előre (tel.: 383-6198).
b.) Szombaton, 06.20-n reggel 9 óráig a Célban: Mátrafüred, ifjúsági (volt úttörő-) tábor, Mátrafüred autóbuszállomástól kb. 600 m. Személygépkocsik a község közeli utcáin, buszok - a kevés parkolóhely miatt - célszerűen a VJ közelében, az Erdész út egyik oldalán parkolhatnak, ahonnét a Cél kb. 1200 m-re található. Az ifjúsági táborba kocsi nem hajthat fel, az odavezető úton tilos a parkolás. A szállások szombaton csak az eredményhirdetés után nyitnak ki.
c.) Kizárólag azoknak, akik csak a Váltó OB-n vesznek részt: vasárnap, 06.21-n a Célban. Itt hívjuk fel az érdekeltek figyelmét, hogy a "Kékes-futás" miatt (0-idő után) a Mátraháza-Mátrafüred országút időnként le lesz zárva.

Figyelem! Csak az érvényes rajtengedéllyel rendelkezőket értékeljük. Akinek "friss" rajtengedélye van, valamint a VOB-n induló külföldi állampolgárok mutassák be igazolásukat, engedélyüket!

A szállásjegyek kiadása jelentkezéskor történik. Az összes tornatermi szállás a VJ-ben lesz, a kollégiumi szállások egy része ugyanott, más része Mátrafüred másik kollégiumában. A szállások egy kisebb része - a nagy létszámigény miatt - a Sástói campingben lesz.

A Rajt távolsága: ld. a pályadatoknál. A Rajtba sárga szalagozás visz. Tervezett 0-idők: ROB selejtező - 10 óra, ROB döntő - 16 óra, VOB - 9.30 (változás!). Figyelem! Rajt-karantént alkalmazunk a ROB mindkét futamában, melyet a 0-idő után 60 percig el kell érni. (Szükség esetén kiegészítőleg 5-10 perces Cél-karantént is alkalmazunk.)

Az ellenőrzőpontokon szúróbélyegző és szórócédula is van, hogy az esetleg megsérült, ellopott pont helyét jelezze. Ilyenkor tovább kell menni, a szórócédulát és a stekk sarkát nem kell begyűjteni, a pont érintését az ellenőrző bíró ettől függetlenül bírálja el. A térképet befutás után le kell adni, s azt csak a VOB végén kapják meg az egyesületek.

Eredményközlés folyamatosan, ünnepélyes eredményhirdetés tervezett ideje: 18.30 (ROB) ill. 13.30 (VOB).

A Rövidtávú OB lebonyolítása

A szabályok szerint a következő: a döntőbe a selejtezőből 30 (legföljebb 32) fő jut fel (ld. a pályaadatoknál). A döntőbe került versenyzőket a selejtezők fordított eredmény-sorrendjében kell rajtoltatni, sorsolva a futamok sorrendjét, pl.

1. induló   I.futam  10. helyezettje
2. induló III.futam  10. helyezettje
3. induló  II.futam  10. helyezettje
4. induló   I.futam   9. helyezettje
   stb
és a végén:
28. induló   I.futam  1. helyezettje
29. induló III.futam  1. helyezettje
30. induló  II.futam  1. helyezettje


A selejtező eredményét 14 órakor kifüggesztjük, s utána 30 percen belül adhatók be reklamációk, melyek elbírálása után, legkésőbb 15 órakor adjuk ki a döntő kartonjait.

A Váltó OB lebonyolítása

A kartonokat csak a leadott névszerinti nevezések (futósorrend!) ellenében adjuk ki. A gyors eredményközlés feltétele, hogy ezeket minél korábban (lehetőleg még szombaton) megkapjuk; természetesen bizalmasan kezeljük. (A leadott névszerinti nevezéseken esetleges változtatást a szabályzat szerint a rajt pillanatáig eszközölhettek!)

Az előre fóliázott térkép fóliáját, ha fölösleges, még a térképrajt előtt, a szalagozott szakaszon kérjük eldobni, ahol össze tudjuk szedni. Ne szemeteljétek tele az erdőt fóliával!

A bekerített célterület egyik sarkában átfutópont lesz, amit kb. 1100 m és 4 e.p. követ. A váltáshoz ennek alapján készülhetnek fel a versenyzők. A verseny követését a váltó rajtszámok kiosztásával is segítjük: azok második két számjegye a tavalyi VOB-n elért helyezést mutatja (akik nem indultak vagy nem értek el eredményt tavaly, azoknál ez a szám >=30). A háromjegyű számok első számjegye a kategóriát jelzi (a váltó rajtlistát a helyszínen kifüggesztjük). A rajtszám egy váltón belül azonos, a futók sorrendjét a szín jelzi (1. futó - zöld, 2. futó - fehér, befutó - piros, kivéve az F21-t, ahol ezeket megelőzi az 1. futó citromsárga színe).