6. melléklet: A határjáró oklevél alapján
készült térképvázlat.
Az 1368. október 2.-án készült határjáró
oklevél latin olvasata Bártfai Szabó László
Budapesten 1938-ban kiadott Pest megye okleveles emlékei, 1002 - 1599 című
munkája nyomán.
"Primo incepissent inter plagas meridiei et occidentis in quodam monticulo
Zaarhomok vocato, et abinde flectendo versus partem australem et in eadem
directe per magnum spacium eundo venissent ad quendam alium montem Hoziuhomok
nominatum, in cuius fine a plaga australi unam metam terrearn erexissent. Deinde
declinando versus partem aquilonis et per spacium trium ingerum terrarum eundo
venissent ad quendam locum Gergyefu dictum, et ipsum pertranseundo penes
ipsum locum duas metas terreas cumulassent, abhinc divertendo ad predictam plagam
australem per istum unius sagitte pergendo iuxta quendam aliurn locum Zarvastow
nominatum, penes quem a plaga orientis unam metam terream erexissent; deinde adhuc
ad eandem plagam australem per bonum spacium per gendo in quadam planicie similiter
unam metam terream elevassent. Deinde in eadem plaga per magnum spacium eundo
pervenissent prope possessionem Irsa, ubi penes unum fossatum Apachaoromya
dictum, quod pro meta assignassent et haberetur, dehinc declinando per idem fossatum
ad partem aquilonem per bonurn spacium eundo venissent ad unam viam magnam,
que veniret de Chegled versus Budam, quam pertranseundo attigissent ad unurn pratum
magnum, quod similiter pertranseundo venissent ad aliarn viam publicam, et andem
modo simili pertranseundo venissent ad unam magnam arborem piri sylvestris farkasakazthokurtuel
nominatum, in latere cuiusdam montis Berchelhegye dicti existentem, quam
pro meta reliquissent. Deinde diverteretur versus plagam orientalem et in eodem
monte Berchelhegye quasi ad magnum spacium videlicet quasi ad medium miliare
plaga in eadem pertranseundo, venissent ad quandam magnam viam, que veniret de
predicta possessione Chegled versus villain Benye vocatam, et eandem
pertranseundi iuxta eandem a plaga orientis unam metam terream cumulassent. Abhinc
directe in eadem plaga per spacium trium iugerum terre eundo in una planicie sirniliter
unam metam terream elevassent, deinde in eadem plaga uberius pergendo venissent
ad unarn ecclesiam lapideain ruptam Cheke nominatam in honorem B.Virginis
constructam, que a plaga aquilonis vicinaretur terre possessionis Sewegh
vocate. Inde directe versus p/agam orientalem per bonum spacium eundo venissent
ad unam aliam ecclesiam sub titulo b. Demetrii martyris constructam, cui
a parte aquilonis vicinarentur terre possession is Ze1e vocate. Abhinc
ulterius in eadem plaga per magnum spacium pergendo venissent ad terciam ecclesiam
lapideam similiter ruptam Zewkeghaz nominatam, quam sirniliter pro inetali
signo cominisissent. Dehinc adhuc in eadem plaga orientali per bonurn spacium
directe eundo venissent ad quartam ecclesiam lapideam similiter ruptam Kylsewheges
nominatam, cui a parta orientis vicinarentur terre possessionis Reukas.
Abinde paulisper versus meridiem declinando et per bonum spacium eundo venissent
ad quendam montem Zekhalm vocatum, ubi duas metas terreas eregissent, cui
a plaga orientis vicinarentur terre possessionis Thozegh et inde ad eandem
plagam meridionalem per gendo venissent ad alium monticulum Fekethehalm,
ubi similiter metam terream cumulassent, et inde declinando ad partem occidentalem
venissent ad quandam magnam viam, que veniret de Chegled predicta et iret
versus fluvium Thycie, et eandem viam pertranseundo venissent ad quendam
monticulum Zentlazlohalma vocatum, quem similiter pro signo metali commisissent.
Deinde directe versus plagam occidentalem per modicum spacium eundo venissent
ad quandam arborem ilie, penes quam ramuli crevissent nonnulli, quam pro metali
signo reliquissent. Abhinc adhuc ad eandem plagam occidentalem pergendo venissent
ad quendam monticulum Kappanhalma vocatum, quem similiter pro signo constitissent
metali, ubi a plaga meridiei esset una sylva tulherdew dicta, que sylva esset
usualis trium oppidorum seu villarum Chegled predicte Keurus et
Kechkemeth nominatarum, et deinde venissent ad priorem metam, ubi incipissent
at sic cursus metarum possessionis Chegled predicte terminarentur."
A határjáró oklevél szövege magyarul, mely Nagy Árpád és Deák András fordítása
alapján készült.
“Először is elkezdték délnyugaton bizonyos Szárhomoknak nevezett dombon,
majd innen a deli rész felé fordulva és erre egyenesen nagy távolságra menvén,
elértek egy bizonyos másik dombhoz, amelyet Hosszúhomoknak neveznek, s
melynek deli lejtője alatt földből való határjelet emeltek. Innen nyugatnak fordultak
és három eke földnyi távolságra haladva, bizonyos Gergyefő-tóhoz érkeztek
és ezen átgázolván a tó mellett földből két határjelet emeltek. Majd ismét dél
felé fordultak egy nyíllövésnyire haladtak és eljutottak a Szarvas-tó nevű
tó mellé, amelynek a keleti oldalán földből határjelet emeltek. Ezután még mindig
déli irányban jókora út megtétele után egy sík terepen ugyancsak emeltek
egy halmot. Ugyanezen irányban messze az Irsa birtok közelében, egy Apácaoromja
nevű árokhoz értek, melyet mezsgyeként bejelöltek és elfogadtak. Innen északnak
fordulva az árkon át jókora út megtétele után azon nagy úthoz értek, mely
Ceglédről Budára tart, melyen átvágva egy nagy legelőhöz jutottak, ezt
ugyancsak átszelve egy másik közúthoz értek és ezt is keresztezvén egy bizonyos
Berce1hegye nevű domb oldalában lévő Farkasakasztókörtvély nevű
vadkörteerdő’ egyik nagy fájához jutottak, melyet határjelnek meghagytak. Ezután
az említett Bercelhegyen keletnek fordultak és mintegy fél mérföldnyi távot megtéve
elértek bizonyos nagy úthoz, mely a már említett ceglédi birtokról Benye
falu felé vezet, és ezt keresztezvén annak keleti oldalán egy földből való határjelet
emeltek. Ugyanabban az irányban folytatva útjukat három holdnyi táv megtétele
után egy síkságon ugyancsak mezsgyehalmot emeltek. Ugyancsak keletnek folytatva
útjukat a Szűz Mária tiszteletére emelt Cseke nevű romos kőtemplomhoz értek,
mely északról a Sőreg nevű birtokkal határos. Innen egyenesen keletnek
tartva jókora távolság megtétele után egy másik, Szent Demeter tiszteletére
emelt templomot értek el, mely meg a Szele nevű birtokkal határos északról.
Ugyanabban az irányban nagy távolságot hagyva maguk mögött egy harmadik, ugyancsak
romos, Szék- vagy Szőkeegyház nevű kőtemplomhoz értek, melyet ugyancsak
határjelként jelöltek be. Innen még mindig egyenesen keleti irányban jókora út
megtétele után egy negyedik, Külsőhegyes nevű, ugyancsak romos kőtemplomhoz
értek, melynek keleti oldalán húzódik a Rékás nevű birtok határa. Innen
kisvártatva dél felé fordulva a Székhalom nevű dombhoz értek, ahol földhányással
két határjelet állítottak. Ezektől keletre a Tószeg nevű birtok húzódik.
Folytatva útjukat déli irányban egy másik, Feketehalom nevű dombhoz jutottak,
ahol ugyancsak földből csináltak határjelet. Ezután nyugatnak folytatva útjukat
egy széles, az említett Ceglédről jövő és a Tisza felé vivő széles utat érték
el, melyet keresztezvén a Szentlászló-halma nevű dombocskához értek, melyet
határjelnek tettek meg. Ezután egyenesen nyugatnak tartva nem sokára egy tölgyfához
értek, amely mellett néhány cserje nőtt, azt is meghagyták határjelnek. Továbbra
is nyugatnak tartva egy Kappanhalma nevű dombocskához értek, melyet ugyancsak
határjelnek tettek meg. Ettől délre a Tölgyerdő nevű erdő van, mely három
mezőváros az említett Cegléd, Körös és Kecskemét használatában van. Végül aztán
elérkeztek az első határjelig, ahonnan kiindultak, s ezzel a fent említett Cegléd
birtokainak határa kijelöltetett.”